-
1 deforming region
-
2 deforming region
English-Russian big polytechnic dictionary > deforming region
-
3 deforming region
Металлургия: область деформации -
4 deforming
1. деформация2. деформирующий3. деформирование4. деформирующийся; деформирующийThe English-Russian dictionary general scientific > deforming
-
5 plastic range
область пластической деформации
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
3.4 область пластичности (plastic range): Разность между начальной температурой размягчения и температурой затвердевания.
Источник: ГОСТ Р 54247-2010: Уголь каменный. Определение пластических свойств на пластометре Гизелера оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > plastic range
-
6 plastic range
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > plastic range
-
7 hold-in range
-
8 interaction range
English-Russian big polytechnic dictionary > interaction range
-
9 plastic range
variable range — область переменной; переменный диапазон
-
10 work-hardening range
English-Russian big polytechnic dictionary > work-hardening range
-
11 homogeneity range
English-Russian dictionary on nuclear energy > homogeneity range
-
12 load range
-
13 plastic range
-
14 plastic range
-
15 plastic range of stress
область напряжений, вызывающих пластические деформацииАнгло-русский строительный словарь > plastic range of stress
-
16 domain of dependence
one-to-many dependence — зависимость типа "один - множество"
many-to-one dependence — зависимость типа "множество - один"
The English-Russian dictionary general scientific > domain of dependence
-
17 plastic range
1) Морской термин: пластичная область2) Техника: интервал пластичности3) Строительство: область пластических деформаций, пластическая область, пластичная зона4) Металлургия: область пластичности область пластических деформаций5) Нефть: область пластической деформации6) Нефтепромысловый: область пластичности7) Общая лексика: диапазон пластической деформации8) Макаров: зона пластичности (в конструкции)9) Почвоведение: границы пластичности -
18 field
[fiːld]1) Общая лексика: аэродром, большое пространство, большое протяжение, все участники состязания, выдвигать, выставлять, грунт, действующий, круг наблюдения, нива, область, область наблюдения, отраслевой, отрасль, пашня, площадка, поле действия, поле сражения, полевой, полоса, поприще, прииск, принимать мяч (крикет), промысел, пространство, спортивная площадка, сражение, сушить на открытом воздухе (зерно), сфера, сфера наблюдения, участок, фон (картины и т. п.), выездной, дело, сфера деятельности, (работать в одной среде = work in the same field) среда3) Авиация: длина площадки4) Морской термин: протяжение5) Ботаника: полевой (лат. agrarius), полевой (лат. agrestis)6) Спорт: выпустить на поле, игроки, отбивать мяч, участники охоты, участники состязания, выставить (игроков)7) Военный термин: вводить в бой, военно-полевой, иметь на вооружении, категория, ложиться, местный, минное поле, напольный, район, район развёртывания, сектор, учебный плац, поле (боя), сектор (наблюдения, обстрела), залегать (под огнем), войсковой, передавать на вооружение, поставлять в войска8) Техника: газовое месторождение, газовый промысел, группа колонок, зона (открытое), нефтяное месторождение, нефтяной промысел, обмотка возбуждения, подмагничивание, участок кирпичной стены между проёмами9) Сельское хозяйство: делянка, рынок, жатва, сушить ( зерно и т.п.) на открытом воздухе, сфера действия10) Химия: внелабораторный11) Строительство: угловой простенок (кирпичной стены), посадочная площадка, прямой простенок (кирпичной стены)12) Математика: корпоидальный, корпус, область рациональности, тело13) Железнодорожный термин: ампервитки, индуктор, полюсные катушки, область (техники)14) Бухгалтерия: группировка сходных признаков15) Автомобильный термин: область (науки, промышленности и т. п.)16) Геральдика: поле или часть поля (щита), поле щита, поле поля (щита), часть поля (щита)18) Лесоводство: полевые условия (опыта)19) Металлургия: напряжённость поля21) Текстиль: грунт (напр. ткани)22) Электроника: возбуждение (тока), группа символов, поле зрения, поле перфокарты23) Сленг: улица (He out standing in the field, waiting for a bus.)24) Вычислительная техника: (card) группа колонок, группа разрядов (напр. числа), область исследований25) Нефть: месторождение, походный, поле (акустического каротажа; гравитационное; магнитное)26) Картография: местность27) Геофизика: поле (место проведения наблюдений), полевой (место проведения наблюдений)28) Радиолокация: карта местности (на экране индикатора)29) Патенты: область (деятельности, экономики и т.д.)30) Деловая лексика: область деятельности, периферия бизнеса, район сбыта32) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: промысловый33) Нефтегазовая техника залежь34) Сетевые технологии: сегмент (адреса)35) Контроль качества: осуществляемый на практике, проводимый в естественных условиях (об эксперименте)36) Робототехника: группа разрядов (кодового слова)37) юр.Н.П. поле (ancient Russian law)38) Макаров: битва, возмущение, гладкая сторона монеты, данные натурных измерений, данные полевых измерений, держать пари, монтажное соединение, область знаний, область контакта, обширность, отвечать без подготовки, отвечать экспромтом, открытое пространство, периферийный, поле битвы, поле величины, поле деформации, поле констант, поле физической величины, последовательность однородных объектов, производимый в полевых условиях, производственные условия, работающий на периферии, разъездной, сфера применение, площадка (для какой-л. цели), участок (для какой-л. цели), зона зацепления (зубчатых колёс), область (исследования, применения), сфера (исследования, применения), участок (кирпичной стены между проёмами или углами здания), делать ставку (на лошадь и т.п.), бассейн (обл. залегания и разработки полезных ископаемых), бассейн (область залегания и разработки полезных ископаемых), область (отрасль знаний, деятельности), область (отрасль науки), поле (полевые условия), месторождение (полезных ископаемых), месторождение (угля), поле (физической величины)39) Велосипеды: основная группа гонщиков на трассе гонки (см. peloton)40) Безопасность: поле (полукадр), поле видеокадра41) Золотодобыча: залежь коммерческого значения, месторождение (залежь коммерческого значения), золотоносное месторождение42) Электрические машины: поле возбуждения, ток возбуждения43) Электротехника: (магнитное) возбуждение, (магнитное) поле -
19 range
1. n ряд, линия; цепь, вереница2. n серия, рядrange of — ряд; множество
3. n редк. строй, шеренга4. n линия; направление5. n сфера, зона; область, круг; поле, аренаa wide range of interests — разнообразные интересы; широкий круг интересов
Latin is out of my range — латынь — это не по моей части
variable range — область переменной; переменный диапазон
6. n пределы7. n эк. изменение, колебание, движение8. n размах9. n физ. размах колебаний10. n протяжение, пространство; пределы11. n спец. радиус действия; предел применения; досягаемостьover the range — в пределах; в диапазоне
12. n спец. диапазонfrequency range — радио диапазон частот, частотный диапазон
13. n спец. чувствительность14. n спец. мощность15. n мат. область значений функций16. n дальность; расстояние, дистанцияat long range — на большом расстоянии; далеко; издали
17. n радио дальность передачиrecord range — пристрелянная дальность по реперу, ориентиру
18. n воен. дальнобойность, дальность19. n воен. прицел20. n переход с места на место; блужданиеfree range — полный простор, полная свобода
21. n открытая местность, степь22. n охотничье угодье23. n с. -х. неогороженное пастбище24. n ассортимент, сортамент; номенклатура25. n спец. шкала26. n биол. ареал; район обитания; область распространения27. n биол. период существования на Земле28. n биол. редк. класс, слой29. n биол. физ. длина пробега, пробег30. n спец. степень31. n спец. класс, разряд32. n спец. спорт. направление атаки33. n спец. мор. ряд портов, порты34. n спец. мор. створ35. n спец. воен. полигон, стрельбище; тирrifle range — тир, стрельбище
36. n спец. амер. геод. меридианный ряд населённых пунктов37. n спец. амер. двусторонний стеллаж38. v выстраивать в ряд; ставить, располагать в порядке39. v обыкн. выстраиваться, строиться в ряд; становиться, располагаться в порядке40. v простираться; тянуться вдольhouses that range along the railway — дома, которые тянутся вдоль железной дороги
41. v стоять на одной линии42. v быть на одном уровне, стоять наравне; относиться к числуhe ranges with the great writers — он стоит в одном ряду с великими писателями; он относится к числу великих писателей
43. v занимать определённую позицию44. v редк. вовлекать, привлекать45. v колебаться в определённых пределах46. v поэт. бродить, блуждать; странствовать; исколесить47. v бродить; блуждатьto range far and wide — отвлекаться от темы, уходить в сторону
48. v охватыватьresearches ranging over a wide field — изыскания, охватывающие широкую сферу
49. v классифицировать; систематизировать; распределять по категориям; относить к классу, разрядуluxury range — изделия категории " люкс "
50. v книжн. убирать, приводить в порядок51. v наводить, нацеливать52. v мор. воен. передвигаться, перемещаться53. v воен. двигаться впереди, в первом эшелоне54. v мор. проходить, обгонять55. v редк. проявлять непостоянство56. v биол. водиться, встречаться57. v с. -х. выпасать скот на неогороженном пастбище58. v полигр. выравнивать59. v мор. идти параллельно; проходить мимо, вдоль60. v мор. отпускать канат якоря61. v воен. определять расстояние до цели62. v воен. пристреливать цель по дальности; пристреливаться63. n кухонная плита64. n тех. агрегат, установкаdyeing range — агрегат для крашения; красильная установка
Синонимический ряд:1. ambit (noun) ambit; capacity; circle; compass; confine; confines; dimensions; extension; extensity; extent; grasp; horizon; ken; limits; orbit; panorama; purview; radius; realm; scope; sphere; stretch; sweep; width2. class (noun) class; kind; rank; sort3. diapason (noun) diapason; gamut; scale; spectrum4. distance (noun) distance; limit; reach5. expanse (noun) area; expanse; length; region6. grassland (noun) grassland; meadow; pasture; prairie7. habitat (noun) habitat; haunt; home; locality; site; stamping ground8. mountain range (noun) chain; group; mountain range; sierra9. order (noun) extent; magnitude; matter; neighborhood; order; tune; vicinity10. row (noun) file; line; row; series; tier11. extend (verb) extend; fluctuate; go; lie; occupy; run; stretch out; vary12. group (verb) arrange; array; assort; class; classify; dispose; distribute; group; marshal; order; organise; rank; sort; systematise13. line (verb) align; allineate; line; line up14. wander (verb) bat; circumambulate; drift; encompass; explore; gad; gad about; gallivant; maunder; meander; mooch; peregrinate; ramble; roam; roll; rove; straggle; stray; stroll; traipse; traverse; vagabond; vagabondize; wanderАнтонимический ряд:disconnect; disorder; disturb; intermit; remain -
20 dislocation
дислокации
Деформации горных пород с образованием складок, трещин и разрывов.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
дислокация
Дефект кристаллич. решетки, представл. линию, вдоль к-рой нарушено хар-рное для идеального кристалла расположение ат. плоскостей; одна вертик. ат. плоскость, назыв. экстраплоскостью, не имеет продолжения в нижней половине кристалла. Непосредст. вблизи края экстраплоскости решетка сильно искажена. Область несовершенства кристалла вокруг края экстраплоскости называют краевой д. Размеры этого дефекта кристаллич. решетки в двух измерениях составляют 2—10 ат. диам., а в третьем измерении д. может проходить через весь кристалл. Центр ядра краевой д. обозначают знаком 1. ?л. количеств, хар-ка д. — вектор Бюргерса (Ь). Он определяет направление и величину смещений атомов, где сдвиг уже произошел, а тж. степень искаженности кристаллич. решетки, связ. с присутствием д. Представления о д. были введены в физику тв. тела в 1934 г., чтобы объяснить несоответствие между эксперим. определ. и теоретич. прочностью кристаллов и описать ат. механизм пластин, деформации. Перемещения атомов на расстояния меньше межат. в области несовершенства (д.) приводят к перемещению д. на одно межат. расстояние, назыв. скольжением, так как происходит поочередное, эстафетное перемещение атомов. При перемещении д. в соседнее положение разрываются межат. связи только м-ду двумя горизонт, цепочками атомов. Этим объясняется низкое эксперим. значение критич. напряжения сдвига, вызыв. пластич. деформацию. Скольжение д. не связано с диффуз. переносом массы и может происходить при любых сколь угодно низких темп-рах. При достаточно вые. темп-рах (;> 0,5 Тm) становится возможным принципиально иной механизм движения краевой д., связанный с диффуз. переносом массы и назыв. переползанием. С ростом темп-ры переползание д. ускоряется. Кроме краевых, существуют винтовые и смешанные д. Возникают д. при кристаллизации и фазовых превращ. в та. состоянии, при пластин, деформации. Одним из осн. источников д. при пластин, деформации являются границы зерен. Управляя распределением и плотностью д. в кристаллах, можно управлять многими св-вами металлич. материалов.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > dislocation
См. также в других словарях:
область деформации — deformacijos sritis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. deformation range vok. Deformationsbereich, m rus. область деформации, f pranc. champ de déformation, m … Fizikos terminų žodynas
область пластической деформации — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN plastic range … Справочник технического переводчика
Область аккредитации испытательной лаборатории — – совокупность работ по испытаниям, которые компетентна проводить лаборатория в зависимости от видов технических устройств, зданий и сооружений и (или) видов испытаний. [СДА 15 2008] Рубрика термина: Виды испытаний Рубрики энциклопедии:… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ТСН 22-301-98: Здания на подрабатываемых территориях Верхнекамского месторождения калийных солей. Назначение строительных мер защиты. Пермская область — Терминология ТСН 22 301 98: Здания на подрабатываемых территориях Верхнекамского месторождения калийных солей. Назначение строительных мер защиты. Пермская область: Главные оси мульды сдвижения вертикальные сечения мульды по простиранию и вкрест… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
скорость деформации — 3.2.3 скорость деформации (strain rate): Увеличение истинной зажимной длины в процентах при максимальной нагрузке, отнесенное к продолжительности испытания, т.е. времени до достижения максимальной нагрузки от уровня предварительной нагрузки.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Относительные горизонтальные деформации растяжения или сжатия — отношение изменения длины интервала в горизонтальной плоскости к его первоначальной длине. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Днепропетровская область — Дніпропетровська область Герб … Википедия
Очаг деформации — область между валками, в которой прокатываемый металл непосредственно соприкасается с валками. В очаге деформации происходят обжатие металла. Захват металла валками и стабильность протекания процесса прокатки обусловливаются силами трения,… … Финансовый словарь
Таймыро-Североземельская складчато-покровная область — Содержание 1 Районирование, состав и строение геологических комплексов 1.1 Южно Таймырская зона … Википедия
Скорость деформации земной поверхности — изменение деформации земной поверхности в единицу времени. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Урало-Тянь-Шаньская складчатая область — западная и юго западная часть Урало Монгольского геосинклинального пояса. Cостоит из двух складчатых систем Уральской и Южно Tянь Шаньской, смыкающихся к Ю. от Aральского м. (Cев. Tянь Шань составляет единое целое c срединным массивом зап … Геологическая энциклопедия